Redazione di scheda dati di sicurezza:

Per i produttori di sostanze e miscele chimiche o se la scheda dati di sicurezza non è disponibile per altri motivi.

In base alla composizione, alle informazioni e ai dati fisici, chimici e tossicologici determiniamo la classe di pericolosità del prodotto e redigiamo la sua scheda di sicurezza. 

Siamo disponibili a redarre schede dati di sicurezza nei seguenti territori e Stati:

 

Inglese         

Ceco          

Finlandese          

Francese          

Olandese    

Croato

Cinese

Polacco

Ungherese

Tedesco

Norvegese

Italiano

Russo

Portoghese

Rumeno

Spagnolo

Svedese

Serbo

Slovacco

Sloveno

Turco

Ucraino

     

  

Traduzione di schede dati di sicurezza con revisione tecnica

Anche per le imprese multinazionali ci incarichiamo di tradurre schede di sicurezza dei loro prodotti nella lingua del mercato di destinazione, tenendo in considerazione le particolarità locali.

I nostri esperti redigono la schede di sicurezza in conformità alla legislazione del determinato paese.

Revisione tecnica:

La "traduzione" della scheda di sicurezza in lingua straniera non è sufficiente di per sè. Per conoscere in maniera più approfondita il nostro metodo di lavoro legga l'articolo sul processo di lavoro della redazione e traduzione delle schede dati di sicurezza.

 

Revisione tecnica di schede dati di sicurezza:

Una scheda di sicurezza redatta senza la dovuta diligenza professionale non è in grado di garantire le informazioni necessarie per tutti coloro che lavorano con il prodotto. 

Il regolamento REACH prevede l'obbligo di fornire informazioni all'interno della catena d'approvvigionamento ed è il mezzo più importante per rispondere a tale obbligo è la scheda dati di sicurezza.

In base alle nostre esperienze affermiamo che le schede di sicurezza redatte con software spesso non sono sufficienti a rispondere ai requisiti sopra menzionati (vedi: il nostro studio Vantaggi e svantaggi dei software per la creazione automatica della schede dati di sicurezza).